“我很难过”,怎么翻译?

“我很难过”,怎么翻译?

Oil prices rise further
Luckin Coffee, a major Starbucks competitor in China, was downgraded at KeyBanc
Stocks closed higher on Thursday amid hopes that Saudi Arabia and Russia will curtail oil production, providing stability to energy markets roiled by the price war between the two crude exporters.
活着都不容易,所以请尽量克制自己的情绪。

As this is written, China has placed the Covid-19 pandemic in Wuhan under control, if not the whole of the country. This is quite a feat for a population of 1.3 billion, that has only begun its serious lockdown of Wuhan, a city in Hubei province.
European and U.S. equity futures fell sharply on Wednesday, in a weak start for the new quarter after experts predicted a staggering 100,000 to 240,000 U.S. deaths even after adhering to social distancing guidelines.
Emerging markets have just taken a first-quarter battering. The fear on Wall Street is that it may hardly compare with what’s coming.
All three stock-market indexes book losses of at least 4.4%